Transcultural translation: Potentials and Limits within Participative Knowledge Production on Alternative Development in Palestine
Klaudia Rottenschlager’s dissertation takes a transcultural view of how participative knowledge production on alternative Palestinian development can be archived within the Austrian development cooperation project „Rooting Development in the Palestinian Context“. In focusing on hegemonic power relations between the global North and South, she draws attention to the importance of acknowledging Palestinian production of own research agendas, methodologies, and epistemologies on alternative development that challenge tendencies that appropriate, neutralize and depoliticize Palestinian development. She is particularly interested in the potentials and limits of transcultural translation that shed light on the historical, political, and socio-cultural context in which the project is situated. The meaning of untranslatability, in particular, within participative knowledge production between Palestinians and actors from different geopolitical positions will be elaborated further.
Klaudia Rottenschlager is a doctoral candidate in Cultural and Social Anthropology at the University of Vienna. She received her diploma in 2012 and wrote her thesis on non-violent forms of resistance against the expulsion of Palestinian shepherds in the South Hebron Hills/occupied West Bank. She has taught classes on social science research methods in Development Studies at the University of Vienna. Her research interests include postcolonial, decolonial and feminist theory/research methods, anthropology of violence, conflict and human rights and critical migration studies with a particular focus on refugee movements, the Israeli-Palestinian conflict, and transformation processes in the MENA region. She is a member of the APPEAR (Austrian Partnership Programme in Higher Education and Research Development) project Rooting Development in the Palestinian Context and of the interdisciplinary research cluster Conflict and Development at the Department of Development Studies at the University of Vienna. From 2013-2016 she worked as a psychosocial counselor at the Intervention Centre for Trafficked Women LEFÖ-IBF.
with Noura Kamal und Eva Kössner (eds.), "Past—Present— Fieldwork: Anthropological Contributions at the Intersection of Memory, Power, and Culture," Conference Report, Vienna Anthropology Days 2013, Austrian Studies in Social Anthropology Special Issue (2014), Vienna, p. 37; with Katrin Gleirscher, Katrin Oberndorfer, and Daniela Pertl, "Frauenbewegungen in Palästina – ein Wissenstransfer jenseits eurozentrischer Repräsentationen?" in: Frauensolidarität 123.1 (2013), Vienna, pp. 14-15.
„Ein Projekt des transkulturellen Übersetzens ist an der Analyse von Hegemonie interessiert“ (Encarnación G. Rodríguez 2008). Klaudia Rottenschlager behandelt in ihrem Vortrag die Möglichkeiten/Unmöglichkeiten der partizipativen Wissensproduktion innerhalb eines Hochschulkooperationsprojekts zwischen Österreich und Palästina sowie palästinensischen Communitys im Libanon und in Jordanien.